МАУК «ЦБС» г. Березники - Новости за 2021
Новости → Новости за 2021

Новости за 2021

«Май весну венчает – лето встречает»

4 мая 2021

Май весну венчает – лето встречаетРубрика "Истоки".  Традиция, обычай, обряд – это вековая связь, своеобразный мост между прошлым и настоящим. Но любое время года, любой месяц имеет свои достоинства. Так и май.

 

 

 «Май весну венчает – лето встречает»:  народные приметы и традиции весеннего  месяца

Теперь в ветвях берёзы
Поют и соловьи,
В лугах поют стрекозы,
В полях поют ручьи.
И много, в небе рея,
Поёт пернатых стай –
Всех месяцев звончее
Весёлый месяц май!

А.К.Толстой

 

Несмело дарил земле апрель первоцветы, весеннее тепло. А щедрый решительный май вдруг как-то разом нарядил деревья в роскошные одежды, покрыл луга густой травой. По паркам и садам поплыл пьянящий аромат черемухи и сирени, зажелтели на полях купальницы, загорелись красным пламенем тюльпаны, а незабудки повторили окраску майского неба.

На Руси май называли: листопук, мур, пролетень. Лис-топук — от «листа» и «пука травы». Мур, потому что появляется трава-мурава, а пролетень (ле-тень) — это преддверие лета.

Май — ключ ко всему году: ранопашец, пора сева. В народе его поэтично называли  юностью года и сердцем весны.

• «В мае все принарядится - там листком, тут цветком, а где и травинкой».
• «В мае даже ветер весело поет».
• «Лето встречаем, зиму провожаем».

 

В народном календаре отмечены самые яркие даты этого месяца:


1 мая - День Кузьмы

В первый майский день церковь почитает Святого Кузьму, который при жизни беспокоился о крестьянах, помогал им не испытывать нужды. Согласно народным приметам 1 мая начинался сев, с которым связывались мысли крестьян в это время. Существовало поверье, что святой защищает посевы от вымерзания и пересыхания, поэтому в этот день молились Кузьме о богатом урожае. Его еще называли Кузьмой огородником, потому что именно с этого дня начинали сеять и высаживать растения. Считается, что все посаженное в этот день обязательно будет хорошо расти и даст прекрасный урожай. В далекие времена первым майским дождиком смачивали голову, чтобы волосы росли, как майская трава.

• «Сей морковь и свеклу на Козьму».
• «Ольха зацвела - сей гречиху».

Май весну венчает – лето встречает

2 мая – Пасха. Светлое Христово Воскресение

Светлая Пасха издавна считалась на Руси великим праздником, который ассоциировался у людей с днем общего равенства, прощения и милосердия.

К Пасхе готовились заранее, мыли избы и делали соломенное украшение фонарик, панафадило, кольтьвидзан, которое подвешивали в переднем углу перед божницей. В селах на Пасху обычно старались сходить в церковь на всенощную. В случае если не было такой возможности, встречали Христа в доме, этот обычай в Кудымкарском районе получил название "гаркать Христа", в селе Верх-Юсьва его проводили так: хозяин с хозяйкой вставали перед божницей и трижды произносили пасхальное приветствие:

 "Христос воскресе!" – "Воистину воскресе!", при этом полагалось держать открытыми печную трубу и двери дома.

На Пасху повсеместно красили яйца, одно или несколько яиц помещали на божницу. Молодежным пасхальным развлечением считались качели дюттян. Качели начинали готовить накануне, в деревне Сордва Кудымкарского района, например, в один из дней Страстной недели девушки собирались с горстями льна и прялками для приготовления веревки для качелей, так как на качели использовали только новую веревку. Качели строили парни. Качание на качелях обычно растягивалось на всю пасхальную неделю.

• «Ясная и солнечная погода – к хорошему урожаю и богатому лету».
• «Попасть под дождь в этот день – к счастью».
• «Гроза в Светлое Воскресение – осень будет сухой и поздней».

 

5 мая - День преподобного Луки

В этот день принято было сажать на грядки лук. Для крестьян он был и пищей и лекарством. Луковую шелуху раскладывали по дому — она изгоняет злых духов и очищает жилище от скверны.

• «Лук от семи недуг».
• «Лук да баня все правят».
• «Голо, голо, а луковка во щи есть»

8 мая - День Марка - «ключника»

«Ключником» Марка называли из-за того, что он владел ключами от дождя, а значит, нужно ему помолиться, чтобы не запирал дожди, не натворил засухи.

• «Даст небо дождь, а земля рожь».
• «Без дождя и трава не растет».
• «Зашепчет дождь тихим голосом — поднимется рожь тучным колосом».

 

18 мая - День Ирины-рассадницы

Капустную рассаду пересаживают  на гряды, приговаривая:

• «Не будь голенаста, будь пузаста; не будь пустая, будь тугая;
не будь красна, будь вкусна; не будь стара, будь молода;
не будь мала, будь велика»!

Первый кочан нужно накрыть самым большим горшком и белой скатертью, для того чтобы были большие тугие и белые вилки. Работа эта издревле считалась исключительно женским делом: посаженные мужчиной, овощи зацветут, но плодов не дадут.

21 мая - День Ивана-Пшеничника

Начало сева сопровождалось множеством ритуальных действий, призванных обеспечить хороший урожай. Чтобы летом не овладевала усталость, крестьяне накануне сева изображали различные сельскохозяйственные работы — косьбу, жатву, молотьбу. Чтобы хлеб лучше уродился; хозяин до восхода солнца потрясал сохой, а хозяйки пекли пироги в виде сохи и бороны.

• «Иван-пшеничник, загоняй кобылицу и паши землю под пшеницу».
• «Не сей пшеницу раньше дубового листа»

 

22 мая - День Николы вешнего, травного, теплого, или Никольщина

В этот день святому Николаю Угоднику служили молебен, в котором просили его уберечь скот от падежа. К нему приурочивали посев хлебов, в некоторых местностях начинали сажать картофель.

После Николы наступали теплые ночи, вы¬растала густая трава. У многих народов обрядовая встреча весны происходила в Масленицу, Благовещение, Пасху. Но у коми-пермяков заклинание весны превратилось в обряд встречи птицы трясогузки. В общенародном коми-пермяцком языке трясогузку называют сырчиком. Встреча трясогузки происходила в Николин день.

Для встречи трясогузки жители собирались на берегу Иньвы, откуда брали воду. Место, где проходило гулянье, называлось Вадӧр  – Берег. Оно было высоким, его никогда не затопляло водой.

• «Для трясогузки оставляли печенье в виде птиц, настряпанное в день Сорока мучеников.
Трясогузка прибывает, ее тоже надо угостить, а то кто же лед поломает, если не попотчуем».
• «Пришел бы Никола, а тепло будет».
• «До Николы крепись, хоть разопнись, с Николы живи не тужи».

 

Традиции и обычаи народов Прикамья на страницах книг:

Богат и удивителен наш край. Он радует красотой уральской природы, щедростью земных недр, размахом речных просторов и главным нашим  богатством – это народами со своими традициями, обычаями и национальной культурой.

Некоторые обычаи уходят корнями в далекое прошлое, с течением времени они видоизменились и потеряли свой священный смысл, но соблюдаются и в настоящее время, передаются от поколения к поколению как память о предках.

Традиции бывают самые оригинальные и интересные, и даже неожиданные. Путешествуя по страницам этих увлекательных книг, вы познакомитесь с традициями и обычаями народов Прикамья.

 

Духовная культура Урала

Духовная культура Урала

Очерки уральских ученых рассказывают  о древних загадках Урала, об обрядах и праздниках, сохраненных в памяти народной, о становлении духовности, о людях, посвятивших себя служению вечным ценностям.

 

Духовная культура Урала / под ред. Н. А. Миненко. - 2-е изд. - Екатеринбург : Банк культурной информации, 2001. - 104 с. - (Очерки истории Урала; Вып. 3). - 6.

Русские в Коми-Пермяцком округе : обрядность и фольклор

Русские в Коми-Пермяцком округе : обрядность и фольклор

Издание описывает культуру одного из специфических в культурно-языковом отношении регионов Прикамья - русских территорий Коми-пермяцкого округа. Основанное на полевых материалах, оно, прежде всего, характеризует локальные разновидности местной фольклорной и обрядовой традиции (семейная, календарная, хозяйственная обрядность), выявляет следы взаимодействия русской и коми-пермяцкой народной культуры.

 

Русские в Коми-Пермяцком округе : обрядность и фольклор. Материалы и исследования / А. А. Бахматов [и др.] ; Перм. гос. пед. ун-т. - Пермь : [Б. и.], 2008. - 501 с. : 8 с. ил. - ЦБ(чз),6.

Чагин Г. Н.  Города Перми Великой Чердынь и Соликамск

Чагин Г. Н.  Города Перми Великой Чердынь и Соликамск

Народные праздники и почитаемые дни были связаны с датами православного календаря. Значительное влияние на календарную обрядность коми-пермяков оказали и традиции соседнего русского населения.

Чагин Г. Н.
 Города Перми Великой Чердынь и Соликамск / Г. Н. Чагин. - Пермь : Книжный мир, 2004. - 250 с. - (По городам и весям Прикамья). - ЦБ(чз),ЦДБ,5,6,9,10,11,12.

Материал подготовила:

Библиотекарь Библиотеки № 6 Кашина М. Ю.

 

Почитать другие публикации библиотеки №6

 

Май весну венчает – лето встречает


Вернуться